陳純一:釣島、台灣、中華民國 密不可分
【聯合報╱陳純一/政大外交系暨法律系合聘教授(台北市)】
2012.08.15 02:15 am
「釣魚台列嶼是台灣的附屬島嶼,中華民國的固有領土。」這句話不能單純的視為口號,它能有效地從國際法上駁斥日本的主張。
日本的主要法律主張有二:一是一八九五年時,釣魚台是不屬於任何國家的「無主地」,故日本先占之;二是日本先占後,並未受到任何國家抗議。
【聯合報╱陳純一/政大外交系暨法律系合聘教授(台北市)】
2012.08.15 02:15 am
「釣魚台列嶼是台灣的附屬島嶼,中華民國的固有領土。」這句話不能單純的視為口號,它能有效地從國際法上駁斥日本的主張。
日本的主要法律主張有二:一是一八九五年時,釣魚台是不屬於任何國家的「無主地」,故日本先占之;二是日本先占後,並未受到任何國家抗議。
譚偉恩
A member of the Slow Food NYC
一、前言
1953年,世界衛生大會(World Health Assembly, WHA)鑒於化學物質被廣泛且大量地用於食品製造或加工,並且已成為一項國際性的衛生問題,遂建議將食品添加劑的使用作為研究重點。1955年,隸屬聯合國的糧食暨農業組織(Food and Agriculture, FAO)和世界衛生組織(World Health Organization, WHO)依照WHA的建議於日內瓦召開首次國際食品添加劑會議(Joint FAO/WHO Conference on Food Additives),會中決定成立食品添加劑聯合專家委員會(Joint FAO/WHO Expert Committee on Food Additives, JECFA),此為FAO和WHO第一次針對食品安全問題展開的共同努力。隨後在1961年第11屆的FAO大會以及1963年第16屆WHO大會上,兩個組織分別通過建立食品法典委員會(Codex Alimentarius Commission,以下簡稱Codex)的決議。[1]至此,國際社會第一個政府間協調國際食品標準法規的組織正式成立,其主要功能是保護食品消費者之健康、負責全球食品標準制定之相關協調工作,以及協助國家食品安全制度的建立。
Christine I. Lin
The Euro Crisis shocked the world in 2009 after the 2007 global subprime mortgage crisis, but the Euro Crisis seem to be even more severe with its outcome and complicated with its roots out of the single market and common monetary policy of the Eurozone. The article aims on analysing the main causes of the Euro crisis and the solution to it; in addition, it provides an alternative insight to the solution via the judicial channel of the European Union.
Pei-Lun Tsai
Ph.D. student, School of Law,
University of Nottingham
Sports and human rights, two concepts that seem to have little relevance, are in fact closely linked against the backdrop of the Olympic Movement. The respect for human rights is embedded in the Olympic Charter and past practice has seen occasional use of the Olympic Games as a vehicle for changes and reform in the field of human rights in host and participating countries. A recent example saw the International Olympic Committee (IOC) engaged in talks with Saudi Arabia before the commencement of the 2012 London Olympics, urging the country to allow female athletes to compete at the Games. The contribution below reflects on the relation between the Olympics and human rights with reference to a number of notable examples in this regard.
聯絡方式:(02) 2939-3091 #51107
地址:台北市文山區指南路二段64號綜合院館北棟11F
E-mail: cils.nccu@gmail.com
Phone:(02) 2939-3091 #51107
Address: No. 64, Sec. 2, ZhiNan Rd., Wenshan District, Taipei City 11605, Taiwan R.O.C.
General Building of Colleges 11F
E-mail: cils.nccu@gmail.com